鸦片战争后,大量中国古典文学作品被翻译成西文。西游记逐渐传入欧美,被翻译成英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、手语、斯瓦希里语、俄语、捷克语、罗马尼亚语、波兰语、日语、韩语、越南语。中外学者发表了许多研究论文和专著,对这部小说给予了极高的评价。扩展资料:创作背景唐太宗贞观元年(627年),一个25岁的和尚玄奘天竺(印度)徒步旅行。
悟空闹天宫五百年后,陈玄奘因观音而去取经,希望取回真经,帮助人间。途中有三弟子跟随,有六丁、六贾、五方揭真护神,如贾兰。这样的无量功德,引起了仙界的嫉妒。有些神仙不满如来的安排,暗中派人阻止唐僧下次西行,或者愿意配合观音的安排磨砺唐僧师徒。当唐僧师徒不断克服重重困难,坚持西游。那些神仙渐渐由最初的嫉妒转为愤怒,试图取唐僧师徒而代之。
太上老君急着和玉帝商量,阻止了事件的恶化。被皇位上的老先生开导的神仙们都感到愧疚,改过自新。当努力抑制愤怒和嫉妒的神仙们没有预料到的时候,残留在内心深处的零星欲望渐渐生根发芽。一方面,孙悟空对如来的诡计和取经的安排不满;另一方面,他想忏悔过去的错误,皈依佛教,取得积极的成果。于是,在一次次的矛盾和压抑中,孕育出了一只想要打破这一切现状的自我刘二猕猴。
西游记《唐僧西天取经猪八戒沙僧》西游记《唐僧西天取经》产生于中国嘉靖十六世纪(公元15221566年),距今已有400多年。作者吴承恩,本名如中,本名射阳居士,“西游记”是吴承恩中年时写的初稿,后经过润色。他在历代有关唐僧取经的文学作品和故事的基础上进行艺术再创造,把原来的唐僧取经的故事改成了孙悟空打天地的历史。
《闹天宫》突出了他热爱自由、敢于反抗的精神。“西学东渐”表现了他见贤思齐的除恶精神。孙悟空大闹天宫未果后,被唐僧释放,在五行山下压抑了500年后一起去了西天。他不再是一个叛逆者的形象,而是一个戴着紧箍,穿着虎皮裙,致力于解除人间魔法灾难的英雄。面对困难坚持不懈,随机应变,是镇妖杀手孙悟空的主要特点。西游记中描写的幻想世界和神话人物,大多取材于现实生活,同时又以魔幻的形式体现了作家和人们的一些美好愿望。
Creation of西游记背景:吴承恩生活在明朝中后期,历经五代:孝宗弘治、武宗郑德、世宗嘉靖、穆宗隆庆、宗申万历。明朝中后期的社会状况与建国初期大不相同。政治上的阶级矛盾、民族矛盾和统治阶级内部的矛盾激化,日益尖锐。思想文化启蒙运动兴起,人类解放思潮高涨,市民文学日益繁荣,小说戏曲创作进入全面繁荣时期。
唐太宗贞观元年(627年),一个25岁的和尚玄奘天竺(印度)徒步旅行。他从长安出发后,经过中亚、阿富汗、巴基斯坦,最后到达印度。他在那里学习了两年多,在一次佛教经典的大型辩论会上做了一次演讲,受到了好评。贞观十九年(645年),玄奘回到长安,带回657部佛经,轰动一时。后来,玄奘口述了自己西游记的见闻,被弟子们编成了12卷本的《大唐西域记》。
西游记"主要描写孙悟空八十一难保唐僧西天取经的故事。唐僧取经是历史上的真事。大约1300年前,唐太宗贞观元年(627年),25岁的小和尚玄奘离开首都长安,只身前往天竺(印度)求学。他从长安出发后,经过中亚、阿富汗、巴基斯坦,最后到达印度。他在那里学习了两年多,在一次佛教经典的大型辩论会上做了一次演讲,受到了好评。
他在这次佛教朝圣前后旅行了19年万里,这是一次传奇的长征,轰动一时。后来玄奘口述了他的《西游记》,被弟子们编成了12卷本的《大唐西域记》,但这本书主要讲的是路上看到的各国的历史地理交通,没有故事。至于他的弟子回鹘和严聪所写的《大唐大慈恩寺三藏法师传》,则为玄奘的经历增添了许多神话色彩,从此,唐僧取经的故事在民间广为流传。